转自:参考消息网
参考消息网9月4日报道 英国《经济学人》周刊网站9月1日报道,金芝恩(音)住在首尔时,她担心的是自己找不到好工作和像样的住处。现在,她烦恼的是干旱可能毁掉她种的土豆和玉米。
这名23岁的年轻人和她的姐妹去年在忠清南道的论山市开办了一家农场。她的第一次收获十分成功,她对自己的黑豆比草莓收成好感到意外。
金芝恩是“归农”浪潮中的一员。这是个“老词”,是很久之前的经济困难时期出现的,指当时城市居民被迫回故乡种田的现象。如今,在这场新冠大流行之后,许多像金芝恩这样的人成为了新农民,他们以前从未在农村生活过。他们得到了政府的鼓励。
政府认为“归农”是复兴日益萎缩的农村地区的一种方式。通过培养年轻农民,政府希望未来能获得丰厚回报。
这项计划正在奏效。2021年有近38万人搬到农村,较2015年增长15%,其中近一半的人(创历史新高)年龄不到40岁。与前辈们相比,新一代人没那么想要在现代或三星等知名韩国大企业找到一份工作。忠清南道莲庵大学的蔡相宪(音)教授说,一些人不想变得像他们的父亲那样“只忙工作”。
新手农民培训中心的负责人赵庚翼(音)说,对数字技术的接纳为年轻农民提供了支持。该中心是政府下属的一个机构,为希望“归农”的人提供教育培训。
该中心向这些韩国年轻人传授他们往往不太熟悉的技术——比如怎么开拖拉机,怎么挑选最佳作物。它安排了体验农村生活的项目,有志务农者可以在老手的指导下生活和工作,了解从早到晚辛苦劳作是什么概念。赵庚翼说,试验期提高了成功过渡的可能性。
教学大纲上最重要的一课就是如何与当地人相处。农村生活更具群体性,新来者要放弃更个体化的城市方式:比如,在你拿出扫帚时,不能“自扫门前雪”,还应该一并打扫邻居家的门口。通过角色扮演课程,村民们还会得到一些如何对待新来者、尤其是年轻人方面的指导。
这一部分尚未完全成功。金芝恩说,她的邻居态度生硬。她说:“老人会来这里给我一些多余的建议,或者说我永远也种不出任何东西。”但她的黑豆可不同意这一点。她和韩国政府都希望,她种的玉米和土豆能让当地人心服口服。